alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Opetus

Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.

Alkuteoksen tiedot

Razmaznja
Размазня
1883
Oskolki nro 8, 9.2.1883

Kertomuksen alku

Opetus. Suom. nimeämätön · Uusimaa. Porvoo : Suomen Lehtiyhtymä, 1901.

Eräänä päivänä kutsuin huoneeseeni lasten opettajattaren Julia Wasiljevnan. Oli tehtävä tili.

– Istukaa, Julia Wasiljevna! sanoin hänelle. – Tehdäänpäs nyt laskut! Te warmaankin tarwitsette rahoja, mutta olette niin kaino, ettette uskalla pyytää. Kas niin … Sopimuksemme mukaan olette saapa kolmekymmentä ruplaa kultaa …

– Neljäkymmentä …

Suomennosnimet

· Opetus

Suomentajat

nimeämätön · Opetus

Vanhoja suomennoksia Kansalliskirjaston Digi-palvelussa

Tsehow, Anton · Opetus · Suom. nimeämätön. Kajaanin Lehti nro 76, 21.9.1901.

Tshehow, Anton · Opetus · Suom. nimeämätön. Uusimaa nro 113, 30.9.1901.

Merkintöjä

1

Novellilla on kaksi julkaisukertaa syyskuussa 1901. Kajaanin Lehti ehti 9 päivää ennen Uuttamaata. Suomennokset lienevät saman nimeämättömän suomentajan käännöksiä.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Kirjankansi hyllystämme

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Kirjoja, kansia hyllystämme (56)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

 S    T    O    P 

N.B.

Boycott USA! | Donald Trumpin Yhdysvallat on Euroopan vihollinen. Vältä kaikkea Yhdysvaltoja mahdollisesti hyödyttävää, oli vaikutus kohdaltasi miten pientä tai epäsuoraa tahansa. Kovin isoon ei yksittäinen ihminen pystykään. Viimeksi tänään lopetin Facebook-tilin ja luovuin Googlen search console -palvelusta. Search console oli hyvä, FB:n heitto roskiin ei kirpaissut.

23.12.2025 · 22

Kaikki | In English

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi