alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Sinotshka

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1913 julkaisussa Naisia. Suomennoksen nimi oli Sinotshka ja suomentaja Reino Silvanto.

Alkuteoksen tiedot

Zinotška
Зиночка
1887
Peterburgskaja gazeta nro 217

Kertomuksen alku

Sinotshka. Suom. Reino Silvanto · Tshehov, Anton. Naisia. Kirja, 1913. 204 s.

Joukkue metsästäjiä oli yöpynyt pieneen talonpoikaismajaan ja loikoili paraikaa äskettäin korjatuilla heinillä. Kuu paistoi ikkunasta sisään, hanurin surullinen soitto kuului kyläraitilta, heinien tuoksu oli huumaavaa, mutta hieman pahanhajuista.

Suomennosnimet

· Sinotshka · Viha

Suomentajat

nimeämätön · Viha

Reino Silvanto · Sinotshka

Kertomus hyllyssämme

Tshehov, Anton. Naisia  [375]
Suom. Reino Silvanto
2. painos. Helsinki : Kirja, 1929. 210 s.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Lightplay on Lundia

Lightplay on Lundia

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Kirjoja, kansia hyllystämme (52)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

 S    T    O    P 

N.B.

Noin usko arvostelukyvyn pettää | − Jos pakastetun valkosipulin boikotoinnista tulee mieleen natsit, kannattaa harkita uusiksi, sanoo Timo R. Stewart kolumnissaan. Ja on oikeassa. Minkä saisi ymmärtää myös kansanedustaja Päivi Räsänen.

14.12.2025 · 21

Saksofoni jäi | Muusikko Juhani Aaltonen täyttää tänään 90 vuotta. Hesarin Harri Uusitorpan syntymäpäivähaastattelu on tavallista kiinnostavampaa luettavaa. Aaltonen on soittanut jazzia ja monenlaista muuta. Jostakin näiden välimailta löytyy hieno Vihreät niityt.

12.12.2025 · 20

Orange Shit | Ylen Yhdysvaltain-toimittaja Juri von Bonsdorff kertoo tässä jutussa selvällä suomella mutta kirosanoja käyttämättä, millainen paska Donald J. Trump on. Boycott USA!

10.12.2025 · 19

Kaikki | In English

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi