alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Perheen isä

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 2 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1911 julkaisussa Helsingin Kaiku. Suomennoksen nimi oli Perheenisä ja suomentaja nimeämätön. Suomennos on luettavissa Kansalliskirjaston Digi-palvelussa (ks. linkki alempana).

Alkuteoksen tiedot

Otets semeistva
Отец семейства
1885
Peterburgskaja gazeta nro 233, 26.8.1885

Kertomuksen alku

Perheen isä. Suom. Juhani Konkka · Tšehov, Anton. Valitut novellit 1. WSOY, 1959. 441 s.

Näin tapahtuu tavallisesti kunnon pelihäviön tai juominkien jälkeen vatsakatarrin alkaessa vaivata. Štepanytš Žilin herää silloin poikkeuksellisen pahantuulisena. Hän on happamen, rutistuneen ja nuhraantuneen näköinen;

Suomennosnimet

· Perheen isä · Perheenisä

Suomentajat

Juhani Konkka · Perheen isä

nimeämätön · Perheenisä

Vanhoja suomennoksia Kansalliskirjaston Digi-palvelussa

Tshehov, Anton · Perheenisä · Suom. nimeämätön. Helsingin Kaiku nro 2-3, 4.3.1911.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Wave breaker

Wave breaker

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä & muuta

Photos

Kirjoja, kansia hyllystämme (56)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

 S    T    O    P 

N.B.

Nato & the US | Mark Rutte speaking at the Reagan Institute in Washington today. I just watched the live broadcast for three minutes, then had to stop to avoid vomiting. His subservience to Trump is a disgrace!

9.4.2026 · 66

Boycott USA!Boycott Israel!
The President of the United States of America − unhinged narsissistic liarThe Prime Minister of Israel − genocidal war criminal wanted by the ICC
Images by Craiyon.com

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi