alkuun

t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Molempi parempi

Kertomuksen on kääntänyt ainakin yksi suomentaja. Suomennostiedot ovat alempana.

Alkuteoksen tiedot

Oba lutše
Оба лучше
1885
Oskolki nro 13, 30.3.1885

Kertomuksen alku

Molempi parempi. Suom. Rob. A. Seppänen · Tshehow, Anton. Kertomuksia 1. Helsinki : Kataja, 1906. 180 s.

— Poiketkaa välttämättömästi, rakkaat lapset, paroonitar Schöpplingin (kahdella "p":llä) luo, — toisti anoppini kymmenennen kerran, saattaessaan minua ja nuorta vaimoani vaunuihin. — Paroonitar on äitini vanha ystävä. Käykää myöskin kenraalin rouva Sherebtshikowin luona. Hän voisi pahastua, ellette tekisi visiittiä.

Suomennosnimet

· Molempi parempi

Suomentajat

Rob. A. Seppänen · Molempi parempi

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.

Sivuston sisältöä

Kirjankansi hyllystämme

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Tekstejä

Photos

Kirjoja, kansia hyllystämme (30)

Hyvinkäänkylän Lämpö & Vilu

N.B.

Super bad! | Oh, the Child is not happy with the photo on Time magazine cover. (I wouldn't be either 😅)

15.10.2025

Kirk spread hate speech | With reference to an article today in Helsingin Sanomat, I state that Charlie Kirk spread racist, xenophobic, misogynistic rhetoric.

15.10.2025

Who needs prizes | The New York Times article on Trump's yearslong campaign to win the Nobel Peace Prize offers a glimpse into the workings of a narsissistic, dishonest, jealous mind. Only an impressionable fool can believe this: What I care about is not winning prizes, it’s saving lives.

11.10.2025

Kaikki | In English

Palaute
Tommi Salonen
tommi.salonen at iki.fi