alkuun
t

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Arvoituksellinen luonne

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 4 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1903 julkaisussa Poimintoja. Suomennoksen nimi oli Salaperäinen luonne ja suomentaja Santeri Grönberg.

Alkuteoksen tiedot

Zagadotšnaja natura
Загадочная натура
1883
Oskolki nro 12, 18.3.1883

Kertomuksen alku

Arvoituksellinen luonne. Suom. Reino Silvanto · Tshehov, Anton. Venäläistä rakkautta. Helsinki : Yrjö Weilin, 1911. 218 s.

Ensimmäisen luokan rautatienvaunu.

Tummanpunaisella sametilla päällystetyllä sohvalla istuu sievänpuoleinen nainen puoleksi nojaavassa asennossa. Kallisarvoinen, hepeninen viuhka vapisee hänen suonenvetoisesti puristetussa kädessään, silmälasit putoavat tuon tuostakin hänen kauniilta, pieneltä nenältään, rintasolki milloin kohoaa, milloin laskeutuu kuin vene aallokossa. Hän on liikutettu...

Suomennosnimet

· Arvoituksellinen luonne · Salaperäinen luonne

Suomentajat

Arno Katermo · Arvoituksellinen luonne

nimeämätön · Salaperäinen luonne

Reino Silvanto · Arvoituksellinen luonne

Santeri Grönberg · Salaperäinen luonne

Kertomus hyllyssämme

Novellikirja : Kodin kaunokirjallinen kuukausilehti  [525]
Helsinki : Helsingin kustannusosakeyhtiö, 1907. 32 s.
Tshehov, Anton. Venäläistä rakkautta  [499]
Suom. Reino Silvanto
Helsinki : Yrjö Weilin & kumpp., 1911. 218 s.
Maailman mestarikertojia : Kokoelma tunnettujen kirjailijain edustavimpia tuotteita. 1  [889]
Suom. Arno Katermo
Kustannus Oy Mantere, 1945. 480 s.
Tshehov, Anton. Venäläistä rakkautta  [494]
Suom. Reino Silvanto
2. painoksen (Kirja, 1929) näköispainos. Helsinki : Lasipalatsi, 2000. 237 s.

Vanhoja suomennoksia Kansalliskirjaston Digi-palvelussa

Tsehov, Anton · Salaperäinen luonne · Suom. nimeämätön. Työmies nro 145, 27.6.1904.

Jonkinlainen luettelo Tšehov-julkaisuista löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitetusta täältä.