alkuun
kommenttiin


Sorry, not viewable on mobile. If on tablet, try landscape orientation.

Anton Tšehovin suomennetut kertomukset

Anna kaulassa

Kertomuksen on kääntänyt ainakin 3 suomentajaa. Varhaisin tietämäni suomennos ilmestyi vuonna 1912 julkaisussa Avioliittoja. Suomennoksen nimi oli "Anna" kaulassa ja suomentaja Reino Silvanto.

Alkuteoksen tiedot

Anna na šee Анна на шее  [10]
1895
Russkije vedomosti nro 292, 22.10.1895

Kertomuksen alku

Anna kaulassa. Suom. Juhani Konkka | Valitut novellit 2. WSOY, 1959

Vihkimisen jälkeen ei tarjottu edes kevyttä ateriaa; nuoret joivat kumpikin yhden ainoan maljan, vaihtoivat vaatteita ja ajoivat rautatieasemalle. Iloisen hääjuhlan ja illallisen, musiikin ja tanssin asemesta oli edessä pyhiinvaellusmatka kahdensadan virstan päähän.

Suomennosnimet

· "Anna" kaulassa · Anna kaulassa

Suomentajat

· Juhani Konkka · L. Holm · Reino Silvanto

Kertomus hyllyssämme

Tshehow, Anton. Avioliittoja : Kokoelma aviotarinoita
Suom. Reino Silvanto
Helsinki : Kirja, 1912. 186 s.
Tšehov, Anton. Valitut novellit. 2
Suom. Juhani Konkka
Porvoo ; Helsinki : WSOY, 1959. 429 s.
Tšehov, Anton. Novelleja
Suom. L. Grönlund, L. Helo, L. Holm, V. Levänen
Petroskoi : KASNT:n Valtion kustannusliike, 1960. 276 s.

Valikoima Tšehov-julkaisuja löytyy sivuiltani täältä ja Tšehovista kirjoitettua täältä.